26.10.1998 - долгожданное переоткрытие форума DYSTOPIA. terror has no shape! Мы все долго ждали перезапуска и наконец это случилось. Форум переходит на режим пост-Хогвартса! Все очень скучали друг по другу, и мы открываем новую страницу нашей истории,
наполненную всё большими интригами и теперь - войной. Мальчик-который-выжил, кажется, не смог совладать со смертью, а Лондон потонул в жестокой Войне за Равенство. Спешите ознакомиться с FAQ и сюжетом!
Мы ждем каждого из Вас в обсуждении сюжета, а пока вдохновляйтесь новым дизайном, общайтесь и начинайте личную игру. Уже через неделю Вас ждут новые квесты. А может, на самом деле Ваш персонаж давно мертв?
министерство разыскивает:
P. Williamson ● M. Flint ● W. Macnair
M. Edgecombe ● DE Members ● VP members
старосты:
P. ParkinsonG. Weasley
L. Campbell

DYSTOPIA. terror has no shape

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DYSTOPIA. terror has no shape » our story » КВЕСТ 5.4: EXPECTO PATRONUM


КВЕСТ 5.4: EXPECTO PATRONUM

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

КВЕСТ 5.4: EXPECTO PATRONUM
http://i43.tinypic.com/o03wwo.png

    ● начало событий: 1.05.1998, 16:30
    ● локация: Один из британских лесов

С того времени, как Гарри, Рон и Гермиона покинули Хогвартс прошло уже много времени, и отсутствие известий от них было скорее добрым знаком: значит, они выполняют таинственное задание Дамблдора, о котором не рассказывали ни под каким видом. Тем не менее, все члены Ордена Феникса по-прежнему беспокоятся за ребят: шутка ли, троим подросткам-волшебникам в одиночку путешествовать по Британии в такое время! И ещё каким подросткам: главному врагу Того-Кого-Нельзя-Называть и двум его лучшим друзьям, за головы которых наверняка была назначена ничуть не меньшая награда. Пожирателям Смерти они, к счастью, до сих пор не по зубам, но признаваться в этом они решительно отказываются. Да и зачем, когда возлагающие на Поттера надежды орденцы готовы броситься ему на помощь в любой момент? Им-то вовсе не обязательно знать, что троица всё ещё успешно скрывается: на месте, откуда был послан сигнал, новоиспечённые орденцы Элейн Бальфур и Лиа Вэй столкнулись с огромным количеством дементоров, справиться с которыми — необыкновенно сложная задача для тех, кто ранее вызывал патронуса только в спокойной обстановке. Разумеется, Пожиратели Смерти не могли отказать себе в удовольствии притаиться неподалёку, но на счастье орденцев среди них оказался Северус Снейп, уже давно вынашивавший план провала этой операции и спасению орденцев. Тем более, что кто, как ни он, способен вызвать сильнейшего патронуса? Вопрос состоит лишь в том, успеет ли он совершить это незаметно: дементоры не привыкли церемониться, а силы волшебниц не бесконечны.

    ● куратор квеста: Elaine Balfour
    ● участники: Elaine Balfour, Leah Wei, Severus Snape

0

2

Несколько дней назад Элейн Бальфур, может быть, допустила уже вторую по счёту роковую ошибку в своей жизни, которая рисковала отозваться ещё каким-нибудь вредным для здоровья случаем. Впрочем, вступление в Орден Феникса грозило скорее смертью, а не увечьями, так что на этот счёт женщина могла быть спокойна. Нельзя сказать, что исследовательница совсем не боялась умереть, но патология её полурасщеплённого сознания породила в её душе  нечто, похожее на смирение с уходом в другое пространство, в другое измерение: мало кто знал, что Элейн и сейчас часто непроизвольно погружалась в другую реальность, вырываемая оттуда хватающим её запястья мужем, который чувствовал состояние жены лучше, чем она сама. Да, Бальфур сама иногда удивлялась, как он её выносит, хотя, по идее, особенно странного в этом не было ничего, если знать, насколько сильно они были связаны. Разумеется, Альфред не был в восторге от идеи непосредственного участия Элейн в делах Ордена, но, скорее всего, решил, что это должно отвлечь её от полувечного экзистенциального кризиса на почве различия снов и реальности. Действительно, когда нужно сражаться с Пожирателями смерти — не важно, на самом деле или только в иллюзиях — лучше, что называется, выстрелить и ещё раз выстрелить, чем напряжённо морщить лоб, вгоняя ногти в ладони и спрашивать себя, нет ли вокруг чего-нибудь слишком странного для того, чтобы быть настоящим.
Кроме шуток, исследовательница действительно отвлекалась от внутренних переживаний, перебирая листы пергамента с результатами исследований, сидя в гостиной на площади Гриммо: в этом месте царила очень необычная атмосфера, и женщина предпочитала проводить время здесь, а не в стенах своего кабинета в Министерстве магии, которые периодически как будто бы сдавливали её мозг, заставляя ронять перо и хвататься за голову.
Разрабатывая планы, прорабатывая разнообразные версии развития событий и возможных действий противника, Элейн всё отчётливее сознавала масштаб трагедии — войны, которая хоть и сияла чёрным светом собственного ужаса, никогда не была ей близка так, как сейчас. Всю жизнь она считала себя скорее хладнокровной, в отличие от мужа и дочери — истинных Гриффиндорцев, готовых ради достижения великой цели рискнуть даже самими собой. Теперь всё неожиданно изменилось в глазах женщины, внезапно открывшей для себя, что они с мужем похожи больше, чем ей казалось раньше. Правда, нельзя сказать, что Бальфур часто об этом думала: у неё всегда было дел невпроворот, а столь оригинальные проблемы со здоровьем только подливали масла в огонь её вечной занятости и закруженности, из которой она вырывалась по вечерам и праздникам, когда могла почувствовать себя обыкновенной женщиной. Хотя, если бы Элейн была обыкновенной женщиной, ей бы и в голову не пришло заняться такими рискованными делами, какие обыкновенно наполняли бы её жизнь, так что дело не в плохо закончившемся эксперименте — ненормальной она была едва ли не с самого рождения: так исторически сложилось.
Тем не менее, новая деятельность ещё не вполне предстала перед Бальфур: она присутствовала на нескольких собраниях, закрывала глаза на известия о незаконном создании орденцами порталов и «забывала» упоминать их в отчётах, но принимать участие в сражении ей пока не доводилось. В общем-то, расстройство не великое: она никогда осознанно не стремилась сломать себе шею в адской схватке, и необходимость столкновений с Пожирателями была принята как нечто неотвратимое, пусть и не слишком желание. Правда, последнее утверждать было сложно, помня о том, что Элейн — человек с сюрпризами, иногда даже неприятными.

На ковре как будто из ниоткуда появился патронус. Сложно сказать, что это было за животное, так как взгляд на него женщина подняла только после того, как он проговорил сообщение, в котором подробно говорилось о том, что Гарри Поттер и его друзья нашли на свои головы и прочие части тела довольно опасные приключения. Патронус был похож на оленя так же, как мандарин на Хрустальный шар для гаданий, но форма патронуса Мальчика, который выжил, не была известна миссис Бальфур, и она совершенно искренне поверила в услышанное: в другой раз она могла бы подумать, что это — её собственные иллюзии, но сейчас была уверена, что видела серебристое свечение на самом деле.
-Лиа! - она поднялась с дивана в гостиной и спустилась вниз, едва не задев рукавом отрезанные головы эльфов, вызывающие у неё отвращение. Едва не споткнувшись о подставку для зонтов, знаменитую благодаря вечным поражениям в битве с ногами Тонкс, Элейн влетела в кухню особняка Блэков. Какими бы совершеннолетними ни были Поттер, Уизли и Грейнджер, они были меньше, чем на год старше её родной дочери, и ей не очень-то радужной казалась перспектива оставлять их в беде одних: в её глазах они были хоть и бесспорно очень храбрыми и необыкновенными, но всё же детьми. Поспорить с ней мог бы кто-нибудь из мужчин, но уж точно ни одна мать, особенно — Молли Уизли. Правда, последней пока сообщать было вовсе необязательно: мало ли что, сообщение могло оказаться ложным, и Элейн наверняка вспомнила бы об этом, будь у неё чуть больше опыта. Ну, ничего — сейчас она, похоже, опыта приобретёт даже более, чем достаточно. Быстро пересказав мисс Вэй увиденное, Бальфур, повинуясь собственной интуиции, направила патронуса — в спокойной обстановке его создание давалось женщине очень легко — Ремусу Люпину, который обыкновенно, вместе со своей женой, помогали ей лучше разбираться в происходящем, чтобы не наступить на грабли. Но из правил бывают исключения.
Например, сейчас, когда всерьёз обеспокоенная Элейн, таща за собой Лию, выскочила на крыльцо и аппарировала: времени на перемещение иным способом не было, да и расщепление при аппарации казались ей чем-то совершенно непостижимым: она уже давно не наблюдала его на тренировках для студентов Хогвартса, так что представление о подобном магическом провале имела только теоретическое: с неё вполне хватило случая с порталом, до сих пор в себя прийти не может, и, скорее всего, не сможет никогда.
Очутившись в названном патронусом месте, она отпустила девушку и осмотрелась. Лес был тёмным и крайне непривлекательным, но ничего странного: в таких местах обыкновенно в неприятности и попадают. По крайней мере в сказках. Главное, чтобы она не потеряла связь с реальностью сейчас. Едва только Элейн подумала о том, что не знает, куда идти, повеяло леденящим холодом.

+1

3

Чувствовать себя не к месту, в чужой тарелке Лии приходилась очень не часто. Любые встречи, новая обстановка и круг людей – она везде быстро приживалась, находила общий язык и дальше все шло просто прекрасно. Но, прибыв обратно в Лондон, эта функция каким-то образом действовать перестала. Она очень долго выстраивала свои обновленные отношения с Викторией, вписывалась в ее окружение тоже. Тягостно ей было находиться в совершенно другом мире. Китай увлек ее совсем не магией, Вэй была окружена простыми людьми, между которыми действовали принципы делового общения. Здесь же все было связано с магией. Неуютно.

Попав в некрасивую историю с преследовавшим ее Пожирателем, Вэй решила для себя, поначалу, что лучше бы придерживаться нейтральной позиции, лишь не огрести себе новых приключений. Но сколько бы она не утопала в этом «расследовании», сколько бы Савейдж не таскала ее на допросы, такая нейтральная позиция начала сдавать, а на замену пришел яростное, но кратковременное желание что-нибудь сделать, чтобы покончить с этой борьбой. Проснулось что-то в ней, какое-то патриотические чувство и жажда справедливости пришло на место желанию извлечь как можно большую прибыль, приукрасив способности этого артефакта. Закон она и раньше нарушала, и совсем не корила себя за это. Но сложившаяся ситуация борьбы добра и зла, если можно так сказать, совсем не относилась к правопорядку, она имела более высокие ценности, чем соблюдение закона.

В таком расположении боевого духа она и столкнулась с Элейн, высказав ей все, что лежало на душе: как она устала бояться ходить на работу, потому что Косой переулок стал не очень безопасным местом, как она боится встречаться с другими торговцами, выкупая у них артефакты. А вдруг он понадобится Пожирателям? Подозрительно по низкой цене достался ведь, - думала Вэй и старалась быстрей продать эту безделушку.
После всей тирады про то, как она устала жить в этом страхе, Бальфур с неподдельным энтузиазмом решила взять на себя ответственность и утянуть Вэй за собой, в Орден. Так уж совпало, что первый человек, которому она пожаловалась на жизнь – был членом Ордена Феникса. И если бы Лиа из-за вежливости не сказала, что хотела бы повременить со вступлением – это серьезный шаг и все такое – вряд ли бы она дожила до сегодняшнего дня. Не сильна в боевой магии, как-то не приходилось. Поэтому, сейчас она занимала приближенное к Ордену положение, но все-таки не была его членом, так – могла проконсультировать, предложить полезные магические штучки, усиливавшие защиту или что-то в этом роде. Бесплатно, естественно.

День начинался весьма совсем обычно: китаянка прибыла вместе с Элейн на площадь Гриммо, где провела большее количество времени за изучением обстановки. Она не так часто и много была здесь, чтобы успеть в спокойной обстановке рассмотреть книги в библиотеке, или посуду в шкафах. Ее всегда преследовала маггловская жизнь, в виде техники, способов обстановки и уборке дома. Даже камин они использовали исключительно в случаях непогоды. А сейчас она оказалась в старом доме с домовиком и зачарованными вещами: чудеса же. Старый домовик, хоть и ворчит большую часть времени, но вызывал у нее чувство умиления, не меньше. А старые книжки нескончаемый интерес. Они, наверное, были написаны в девятнадцатом веке, минимум. Ничего себе, - вот к таким несложным умозаключениям приходила Лиа, каждый раз, когда перебирала новые полки в библиотеке. Но больше всего ей нравилось находиться в столовой-кухне: чашечки с необычным узором, потертая деревянная столешница. Может быть магазинчик, которым владеет Виктория, оставил на ней отпечаток «проявлять интерес к столовым приборам и искать что-то старое, хорошо сохранившееся и дорогое». Брать она ничего не собиралась, просто с интересом изучала старые необычные сервизы.

Именно за рассмотрим кухонной утвари Бальфур ее и поймала, а что было дальше с трудом поддавалось объяснению. Она услышала только свое имя «Лиа»,  а дальше все начало происходить очень быстро и неотчетливо. Как показалось, они вылетели из дома и аппарировали в какую-то лесополосу, где было холодно и страшно, как это комично не звучало. ноги утопали в размягченной почве: может быть рядом начиналось болото, а может быть здесь стояла постоянная высокая влажность. Все это место давило своей темнотой и вселяло взволнованность, и на месте Лии любой бы задался вопросом:

-Эмм, Элейн, что происходит? – естественно с нотой недоверчивости спросила Вэй, доставая свою палочку. Даже не углубляясь в логические рассуждения Вэй поняла, что они не за корешками растений отправились сюда. Бальфур выглядела очень сосредоточенной, даже злой, что выдавало опасность происходящего. – Знаешь, мне немного страш-шно … и холод … - тут она потеряла всякую возможность говорить, всего лишь обернувшись назад. В нескольких метрах от них двигались какие-то неясные тени, разобрать отчетливо было невозможно, потому что в лесу фонари не горят, а солнечный свет сквозь такие густые еловые ветви практически не попадал, но единственный вариант, пришедший тут же, был – дементоры решили утроить пикник, и Бальфур с Вэй пришли как раз вовремя. Осталось только впиться ногтями в руку Элейн, чтобы хоть как-то молча обратить ее внимания в нужную сторону.

+2

4

Один из тысячи лесов Британии - и как по иронии судьбы, именно в нем Снейп передал мальчишке-Поттеру меч Гриффиндора. Сейчас же пришлось здесь оказаться по совершенно противоположной причине - один из рейдов Пожирателей, в котором, к сожалению и ему "выпало счастье" участвовать, прочесывать окрестности вместе с сотоварищами по цеху, в поисках того, что имело бы отношение к Поттеру. И не смотря на свою безрассудную глупость и феерическую тягу к самоуничтожению, мальчишка был до сих пор жив, Северус уже знал заранее - что конкретно этот их поиск закончиться ни чем. Наверняка, благодаря Грейнджер, которая таскалась за очкастым поганцем с первого курса, мозги которой работали что надо - единственная кто из троицы отличалась хоть каким-то намеком на рассудительность ( в самом деле, не Уизли же?).
Северус стоял за спинами своих коллег по несчастью, и озирался по сторонам.
Если тут нет Поттера, совершенно неочевидно, что тут не будет и кого-нибудь из Ордена.
Разумно было бы разделиться - что бы если что проследить и за Пожирателями, и помочь тому, кому не посчастливилось здесь находиться.
Северус так и сказал. Почти.
...Убив Дамблодора, и  став директором, Северус Снейп совершенно зря надеялся, что Темный Лорд будет удолетворен лишь его ролью главы Хогвартса. Как оказалось, участвовать во всяких "рейдах" и прочесываний территорий ему пусть и изредка, но надо так же, как и другим. Иногда ему даже казалось, что Шеф назначает его туда, давая якобы возможность отвлечься от своей рутинной работы. Это было абсурдно - но, конечно, так  в лицо Великому и Ужасному не скажешь. Поэтому Северус изображал готовность и благодарность -  Милорд освобождает его от общества сопливых школьников.
...Мантия путалась и цеплялась за кусты, отчего он стал раздражаться еще больше - к тому же это создавало лишний шум, потрескивание и шуршание, не смотря на то, что Снейп инстинктивно пытался идти как можно тише, шипя сквозь зубы, выдирая мантию из колючек очередного вереска. Шум же от шагов его горе-спутников раскатывался далеко за пределы их видимости.
Постепенно твердая земля сменилась мягкой почвой, в которой стали утопать ноги - шагать стало труднее, но  зато тише. Судя по всему он один беспокоился о шуме - со той стороны, куда ушли другие Пожиратели слышался сдержанный гогот и разговоры.
Болваны- буднично про себя отметил Северус. В том, что его окружали по большей своей части одни идиоты - он привык.
Вместе с мягким покровом земли пришел и ледяной холод.
Снейп замер.
Выдохнул - изо рта повалил пар, в темноту которая начала моментально сгущаться. Холод молниеносно пробрался под мантию, сковал листья налетом инея.
Дементоры
Внутри его всколыхнулось такое знакомое чувство всепоглащающей вины и отвращения к себе.
...Метка, пророчество, распростертое тело с рыжими волосами...
Снейп зашелестел мантией, доставая волшебную палочку - терпеть этот нарастающий ужас внутри себя было невозможно.
-Знаешь, мне немного страш-шно … и холод …-его отвлек голос, который буквально был в десятке шагов. Голос был незнакомый, и судя по всему принадлежал молодой женщине. И таких голосов среди пожирателей он не знал. Да и собственно, среди них вообще не так уж часто встретишь  представителей слабого пола.
Это было хуже.
Создать патронус и выдать свое нахождение здесь? Если они сторонники Ордена Феникса, то ничем хорошим эта встреча для них всех не закончиться. Если Пожирателей Смерти - им вообще не обязательно знать, что у него есть патронус, и какую фору он принимает.
...Северус, пытаясь сдерживать захлестывающие его воспоминания  о пережитых ужасах, сделал два осторожных шага в перед, пытаясь рассмотреть фигуры.
Это были две женщины - более среди сгущающейся тьмы  и  захлестывающего потока воспоминаий рассудок, Снейп разглядеть не смог, и сделал еще два шага  вперед по направлению к ним - Дементоры подходили сзади.
...Круг Пожирателей, а в нем сломленная окровавленая фигура ...
Снейп зажмурился и выдохнул, пытаясь отогнать всё это - воспоминания, тоску, вину, ужас, отвращение, -  и "опустил" ментальный блок.
Мерлин, вы же тоже это чувствуете, черт бы вас побрал, создайте патронус! - тоскливо подумал он. Оклюменция не давала просачиваться воспоминаниям, но против отчаяния и страха, которые окутывали его с ног до головы она была бесполезна.
Оставалось надеяться что те, кто стоял в десятке шагов перед ним, умееют это делать. Должны уметь.
Хотя бы попробуйте - с несвойственным ему паническим отчаянием подумал Северус - потом и он поможет, тогда можно будет хоть как-то сделать это незамеченным.

+1

5

Ты с ума сошла, Элейн Бальфур, что ты делаешь?
Мэрлин дам, конечно, может быть, и побрал, но это выяснится когда-нибудь после. Если они вообще выберутся из этой почти собственноручно заваренной каши в более или менее живом состоянии. Бальфур, конечно, была женщиной вполне и даже слишком очаровательной, но дементоры, как это ни удивительно и ни досадно, даже не порывались это оценить. В здравом мало бы кто подумал сюда сунуться, да и Элейн это сделала по обыкновенной неопытности, как тогда, с экспериментом, загнавшим её в больницу Святого Мунго. Не важно, что тогда ей было девятнадцать, а сейчас — тридцать семь: глупости делать здорово, это затягивает. Тем более, что сейчас хотя бы причина была: её понесло спасать надежду магического мира. И самое печальное, что эта самая надежда даже не узнает об этом, потому что в помощи, похоже, нуждались теперь Вэй и Бальфур, а отнюдь не Мальчик, который выжил. Десять минут назад исследовательница, значит, не могла сообразить, что это — ловушка, но зато теперь была в этом уверена до такой степени, что реалистичность обстановки ощущала процентов на сто пятьдесят. И то хорошо. Правда, если она сейчас умрёт, то кто это оценит?
Правильный ответ — «никто», Бальфур.
Ноги Лии, вонзённые в руку, конечно, мешали Элейн уйти от проблемы в многочисленные миры собственного сознания, но почему-то не особенно вдохновляли её выхватить палочку. Где же хвалёный женский инстинкт самосохранения? Похоже, он остался лежать на столе в штабе Ордена, когда ты стала похожа на гриффиндорку в самом безрассудном смысле этого слова: сразу было ясно, что такое близкое общение с мужем и дочерью не доведёт здравый смысл женщины ни до чего хорошего, но разве последняя когда-либо заботилась о своём здоровье? Ну да, как же, пила зелье для сна без сновидений, чем ещё больше усугубила проблему и решила, что с с собой она больше не связывается.
Да ты белены объелась.
Стоять как столб, конечно, можно, но делу это вряд ли поможет, а оставаться без души Элейн сегодня не собиралась. Дурная трава, конечно, живуча, но Бальфур-то с виду напоминала цветок вполне благородный, и потому у неё проблемы. И у Вэй проблемы.
А всё почему? Надо было дождаться Ремуса, Дору — кого угодно более способного оценить реалистичность происходящего трезво. Впрочем, теперь уже было без разницы: оставалось надеяться только на себя, и Элейн, после десяти секунд созерцания наползающих фигур в капюшонах, вытащила палочку из внутреннего кармана мантии и направила на всю эту честную компанию. Как сложно, оказывается, совершать эту магию в условиях более боевых, чем домашние. Последний раз это заклинание женщина использовала, кажется, когда была беременна Розалин. Да, той самой, которая сейчас учится на шестом курсе Хогвартса. Тогда исследовательница находилась в совершенно ином расположении духа, и телесный патронус удавался ей без особенного труда, но теперь даже произнести два слова казалось тяжелее, чем перетаскать вон ту огромную кучу камней на вершину соседнего холма. Элейн действительно лучше бы занялась выполнением этой задачи, но эти дементоры так настойчивы!
Вдох, взмах палочкой. Всего два слова. -Expecto patronum! - надо же, куница.
А ты не так безнадёжна, Бальфур.
Несколько дементоров ринулись прочь, но особенной эстетики это обстановки однозначно не добавляло. Элейн видела, что их становится всё больше, а холод уже пробирал её до костей. Она просто ненавидела мёрзнуть.
Может быть, время аппарировать? Разумеется, это было бы самым логичным решением сложившейся проблемы, но вероятность того, что Поттера действительно не схватили, была не стопроцентной, и полубезумное материнское сердце миссис Бальфур приказывало остаться. Мысленно она уже перебрала все известные среднестатистической благородной леди ругательства и была близка к тому, чтобы паниковать. Нет, она на самом деле готова была устроить панику, если бы только знала, как это делается. Ясное буквально на редкость сознание заставляло её пробовать создать патронуса снова и снова, но получалось из рук вон никак. То есть, бледные куницы и свечение, конечно, мешали Пожирателям подойти слишком быстро, но заставить их убраться у женщины не выходило. И если бы Элейн сейчас не дрожала от всепоглощающего холода, она обязательно разозлилась бы на себя, но сейчас ей было совсем не до этого. Она слышала какое-то шипение, как будто бы у себя над ухом, и в любой момент, кажется, этот шёпот мог закружить её в каком-то бешеном водовороте галлюцинаций. Дыхание участилось, Элейн металась из стороны в сторону, надеясь не позволить дементорам окружить их.
Но ты ничего не сможешь делать.
Отвратительный внутренний голос преследовал её с того самого дня, когда Элейн очнулась в палате больницы. Он принадлежал ей и не принадлежал никому. Бальфур боялась, что сходит с ума, но Мэрилин Белл сказала, что так бывает, и когда-нибудь это пройдёт. Тот ещё прогноз, но лучше, чем ничего, и Элейн предпочла поверить подруге, затыкая уши и жмуря глаза. Только этой гадости теперь не хватало. Неужели он не может просто заткнуться и не мешать? Кажется, вот что однажды сведёт её с ума по-настоящему, заставит сидеть, обхватив голову руками и смотреть в пустоту. Но только не сегодня: сегодня они должны бороться. Шайка дементоров — не самый лучший ответ на вопрос обеспокоенного мужа о том, почему она не пришла ночевать домой. Да и вообще, что значит не получается? Внутреннему голосу однозначно пора было менять политику, но Элейн вспомнит о нём нескоро: она начинала терять сознание, и теперь стояла, спиной опираясь на ствол дерева. Бесславная смерть, бессмысленная, неужели для этого нужно было вступить в Орден Феникса? Нет, это было бы слишком глупо.
-EXPECTO PATRONUM! - выкрикнула Элейн перед тем, как повалиться на колени. Она думала о том, как вернётся домой, и это добавило кунице значимости. По крайней мере, дементоры на этот раз отступили значительно дальше.
Если бы только хватило сил заставить их убраться, если бы только хватило сил не потерять сознание.

+2

6

Естественно, Северус Снейп не был бы Северусом Снейпом, если бы вызвал патронуса в присутствии других Пожирателей Смерти: выдать себя так нелепо он не мог, а потому некоторое время Элейн Бальфур и Лиа Вэй были предоставлены самим себе. Сознание Бальфур, повреждённое почти два десятка лет назад, теперь, пожалуй, играло в пользу сторонников Ордена Феникса: страшные картинки казались недостаточно яркими, чтобы всерьёз испугать женщину и заставить её потерять сознание. Лиа так же, как и её спутница, раньше не сталкивалась с таким огромным количеством агрессивно настроенных дементоров, а потому как она ни старалась держать себя в руках — вечер переставал быть томным, если вообще мог показаться таковым. Женщинам удавалось отогнать дементоров лишь на несколько шагов, но не обратить их в бегство, чтобы выиграть хоть немного времени на аппарацию. Видя, что дело, мягко говоря, плохо, директор Хогвартса понимает, что «эти чёртовы женщины» не в состоянии справиться с проблемой самостоятельно (что, впрочем, не особенно его удивило: просто надежда, как водится, умерла последней), он решает отвлечь внимание Пожирателей своим знаменитым «Оглохни», вынуждая их переключиться на поиски источника «этого странного жужжания в ушах», а сам в это время выпускает Патронуса. Разумеется, остолопы, считавшие себя Пожирателями, которых Лорд направил явно не для оказания реальной помощи Северусу, а скорее за компанию, знать не знали, какой у него патронус. Более того, когда лань разгоняла дементоров, «сообщники» Снейпа даже не обратили внимания на тот факт, что до этого в воздухе мелькали лишь бледные журавли и куницы. Женщинам повезло: мнимый предатель спас их души, по-прежнему оставаясь в тени. Разозлённые неудачей дементоры бросились на единственных участников происходящего, не защищённых патронусом — на горе-нападавших, всё ещё не понимавших, что называется, в каком ухе у них жужжит. Пока Элейн и Лиа, изрядно вымотанные и потрёпанные, поднимались на ноги и приходили в относительно адекватное состояние, Снейп молча молил их убраться куда подальше, что они, впрочем, и сделали, раз и навсегда зарекшись никогда больше не предпринимать настолько необдуманных действий и гадая, не поднимут ли их в Ордене на смех, предварительно как следует отругав за подобное самоуправление.
Что до своих не слишком удачливых коллег, то их судьба Снейпа практически не волновала: выпустить патронуса ещё раз он не мог, опасаясь вызвать лишние подозрения, а потому предоставил им возможность справляться с напастью самостоятельно. Он аппарировал, прекрасно понимая, что дементоры были слишком недовольны чудесным избавлением женщин, чтобы позволить каким-то недоумкам справиться с собой. Но последние, всё же, сами виноваты — они выбрали не ту сторону.

0


Вы здесь » DYSTOPIA. terror has no shape » our story » КВЕСТ 5.4: EXPECTO PATRONUM


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно