26.10.1998 - долгожданное переоткрытие форума DYSTOPIA. terror has no shape! Мы все долго ждали перезапуска и наконец это случилось. Форум переходит на режим пост-Хогвартса! Все очень скучали друг по другу, и мы открываем новую страницу нашей истории,
наполненную всё большими интригами и теперь - войной. Мальчик-который-выжил, кажется, не смог совладать со смертью, а Лондон потонул в жестокой Войне за Равенство. Спешите ознакомиться с FAQ и сюжетом!
Мы ждем каждого из Вас в обсуждении сюжета, а пока вдохновляйтесь новым дизайном, общайтесь и начинайте личную игру. Уже через неделю Вас ждут новые квесты. А может, на самом деле Ваш персонаж давно мертв?
министерство разыскивает:
P. Williamson ● M. Flint ● W. Macnair
M. Edgecombe ● DE Members ● VP members
старосты:
P. ParkinsonG. Weasley
L. Campbell

DYSTOPIA. terror has no shape

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DYSTOPIA. terror has no shape » information » список ролей и вакансий


список ролей и вакансий

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

СПИСОК РОЛЕЙ И ВАКАНСИЙ

Прежде, чем создать персонажа на игре dystopia. terror has no shape, следует определиться, собственно, с ролью. Для того, чтобы облегчить Вам этот непростой выбор, мы предоставляем полный список каноничных персонажей, а также некоторых вакансий по миру Дж. К. Роулинг. Более того, мы постарались дать минимум информации о каждом из героев, отметив год их рождения, чистоту крови и принадлежность к политическим организациям:

DE – Пожиратели Смерти
– Орден Феникса
VP – Vox Populi (подробнее см. акцию*)
BE - Black Emporium (подробнее см. акцию*)
on the run - в бегах по тем или иным причинам (чаще всего, скрываются из-за чистоты крови).

R7 - для учеников: буква - факультет, цифра - курс
[!] - заявка/акция

http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

Ориентироваться в нашем списке Вам помогут условные обозначения:

жирным выделяются занятые персонажи;
курсивом выделяются придержанные персонажи;
неканоничные персонажи отмечены звездочкой*

http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

Регистрируясь на игре dystopia. terror has no shape, Вы можете не только занять одну из канонических ролей, но и создать оригинального героя. Следует учитывать, что и те, и другие персонажи обладают особенностями и подвергаются ряду правил.
NB В первую очередь, Вам необходимо обратить внимание на то, что сюжет нашей игры за время её существования значительно отошел от событий в книге. Более того, студенты, которые в седьмой книге учились на 6-ом или 7-ом курсе теперь являются выпускниками (за некоторым исключением, некоторые шестикурсники попали на 7-ой курс в старшую школу Хогвартс), поэтому администрация условно указала сферу деятельности для тех персонажей, о дальнейшей судьбе которых Роулинг ничего не сказала. В большинстве случаев сменить должность возможно, Вам необходимо лишь обратиться по этому вопросу в гостевую. Не забывайте лишь то, что магглорожденные волшебники и приближенные к ним полукровные могут занимать места только в сфере обслуживающего персонала.

Каноничные персонажи:
• Мы рады любому канону и поощряем небольшие отступления от книжного образа, если Вам покажется, что это необходимо персонажу. Однако кардинальных изменений и несоответствий изначальному образу мы не допускаем. Помните о том, каким создавала наша неповторимая Роулинг своих героев и лишь приукрашивайте их, не уродуя.
• Вообще знание книг Роулинг потребуется вам, если вы решили взяться за канонического персонажа. Чем больше времени повествования отведено ему, тем лучше вы должны разбираться в биографии и понимании этого персонажа. К тому же, в интернете полно ресурсов, которые могут помочь вам восполнить пробелы в памяти, если вы вдруг что-то не знали или забыли.
• Легкость и одновременно сложность канонического персонажа заключается в том, что, приходя на игру, вы уже заведомо знаете, какое место на ней вам отведено. Если вы хотите играть за ученика, вы заранее знаете свой курс и факультет, и, если за более взрослого персонажа, соответственно, его место работы и принадлежность к политической организации.
• У каноничных персонажей масса достоинств: от заранее прописанных пунктов биографии и черт характера до возможности находиться в самой гуще событий. Однако стоит помнить о том, что, если вы берете центрального персонажа, скорее всего, рано или поздно на ваше место будут претендовать и другие игроки. Чтобы у администрации не было сомнений в том, что эта роль – ваша и только ваша, все, что от вас требуется, это частое появление на форуме, активная и правдоподобная игра… да и все. Видя ваше желание играть за конкретного персонажа, мы никогда не отдадим его кому-то другому.

Неканоничные персонажи:
• Всегда помните о том, что мы играем по фандому Гарри Поттера, и персонажи из других фандомов сюда попасть никак не могут. Мы понимаем, что сейчас «модно» совмещать несколько выдуманных миров, но на нашей игре такого не происходит. Поэтому, старайтесь создавать своего персонажа в рамках мира Роулинг.
• Естественно, как вы понимаете из предыдущего пункта, мы не допускаем в игру имен персонажей из других фандомов, а так же имен знаменитостей. Помните, что создаете персонажа из двадцатого века, который живет в Англии и давайте ему соответствующие имена и характеристики.
• Ученики и прочие персонажи из других стран допускаются к принятию на нашей игре. Но обязательно хорошо подумайте и тщательно обоснуйте, почему иностранный персонаж оказался в этом месте в это время. Обдумайте все причины, почему француженка не учится в Шармбаттоне, а любитель темных искусств в Дурмстранге.
• Тоже самое касается чистокровности. Чистокровный неканон мы не примем.

http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

Вот, собственно, и все. Надеемся, мы не утомили вас, а только подтолкнули к единственно верному выбору идеальной роли для вас. Удачи с выбором.

0

2

http://funkyimg.com/i/N6bH.png
______________________________________________

HOGWARTS
В соответствии с сюжетом форума DYSTOPIA. terror has no shape, магглорожденные и близкие к ним полукровные волшебники в праве получать базовое образование до 5-ого курса. Замок Хогвартса цел и невредим, многие преподаватели остались на своих местах, некоторым же пришлось покинуть прежнее место работы. С пропажей Северуса Снейпа место временного директора занял Гораций Слагхорн, так как Минерва Макгонагалл по новому закону не может занимать столь высокую должность. По окончанию пятого курса и после сдаче СОВ, только некоторые студенты, чья родословная удовлетворяет требованиям Магического Конвента, продолжает образование, но уже не в замке, а в поместье Розье в Лондоне под руководством Друэллы Блэк. Студенты обязаны выбрать специализацию: Колодомагия, Алхимия, Магическая политология или Мракоборство. Каждая из образовательных программ предполагает практику в определенном месте: например, юные Мракоборцы тренируются вместе с настоящими защитниками правопорядка, а политологи проходят стажировку в Магическом конвенте. Очевидно, что устройство в условиях войны – идеалистическое, так как многие дети по настоянию родителей покинули Хогвартс, а под надзором Друэллы Блэк остаются не больше 25-30 человек. Также некоторые студенты и выпускники по собственному желанию покинули Хогвартс (см. КВЕСТ 6.7)

ПЕРСОНАЛ МЛАДШЕЙ ШКОЛЫ ХОГВАРТС

исполняющий обязанности директора младшей школы Хогвартс: Horace Slughorn | Гораций Слагхорн - 1881/1920, pure-blood/ half-blood
зам. директора: Minerva McGonagall | Минерва МакГонагалл - 4.10.1925, half-blood, OP

● Деканы факультетов

Gryffindor: Minerva McGonagall | Минерва МакГонагалл - 4.10.1925, half-blood; OP
Slytherin: Horace Slughorn | Гораций Слагхорн - 1881/1920, pure-blood/ half-blood
Ravenclaw: Aurora Sinistra | Аврора Синистра - before 1975, pure-blood/half-blood
Hufflepuff: Pomona Spraut | Помона Спраут - 15.05. year unknown, pure-blood/ half-blood

● Преподавательский состав

Трансфигурация: Minerva McGonagall | Минерва МакГонагалл - 4.10.1925, pure-blood/half-blood; OP
Зельеварение: Horace Slughorn | Гораций Слагхорн - 1881/1920, pure-blood/ half-blood
Заклинания:
Травология: Pomona Spraut | Помона Спраут - 15.05. year unknown, pure-blood/ half-blood
ЗОТИ: Amycus Carrow | Амикус Кэрроу - unknown, pure-blood/half-blood; DE
УЗМС:
История Магии: Cuthbert Binns | Картберт Биннс - unknown [ghost], unknown
Астрономия: Aurora Sinistra | Аврора Синистра - before 1975, pure-blood/half-blood
Нумерология: Septima Vector | Септима Вектор - before 1974, unknown
Древние Руны: Bathsheba Babbling | Бартшеба Бабблинг - unknown, unknown
Маггловедение: Alecto Carrow | Алекто Кэрроу -  1956, pure-blood; DE
Прорицания: Sibyll Trelawney | Сибилла Трелони - 1963, pure-blood/ half-blood

● Прочие

завхоз, смотритель: Argus Filch | Аргус Филч - unknown, unknown [squib]
колдомедик: Poppy Pomfrey | Поппи Помфри - unknown, pure-blood/ half-blood
библиотекарь: Irma Pince | Ирма Пинс - unknown, unknown
егерь, хранитель ключей:
судья матчей по Квиддичу: Rolanda Hooch | Роланда Хуч - 1901, unknown
привидение Слизерина: Nearly Headless Nick | Почти Безголовый Ник
привидение Хаффлпаффа: The Fat Friar | Толстый монах
привидение Рэвенклоу: The Grey Lady | Серая Дама
приведение Слизерина: The Bloody Baron | Кровавый Барон
призрак женского туалета: Moaning Myrtle | Плачущая Миртл
полтергейст: Peeves | Пивз
домовые эльфы: Добби | Dobby, Винки | Vinki

СТУДЕНТЫ МЛАДШЕЙ ШКОЛЫ ХОГВАРТС

● Gryffindor

Jimmy Peakes | Джимми Пикс - 1982, pure-blood/ half-blood; G5
Euan Abercrombie | Эван Аберкромби - 1982, unknown; G5
Nigel Wespurt | Найджел Веспурт - 1982, unknown; G5
Jack Sloper | Джек Слопер - 1982, unknown; G5

Natalie McDonald | Натали Макдональд - 1982, unknown; G5
Eloise Midgen | Элоиза Миджен - 1982, unknown; G5

● Slytherin

Malcolm Baddock | Мальком Бэддок - 1982, unknown; S5
Graham Pritchard | Грехем Притчард - 1982, unknown; S5
... Vaisey | ... Вэйзи - 1984, unknown; S5

● Ravenclaw

... Bradley | ... Брэдли - 1983, unknown; R5

Orla Quirke | Орла Квирк - 1983, unknown; R4

● Hufflepuff

Eleanor Branstone | Элеонор Брэнстоун - 1982, half-blood; H5
Laura Madley | Лора Мэдли - 1982, unknown; H5
Rose Zeller | Роуз Зеллер - 1982, half-blood; H4

Kevin Whitby | Кевин Уитби - 1982, unknown; H5
Owen Cauldwell | Оуэн Колдвэлл - 1982, unknown; H5
... Summerby | ... Саммербай - 1983, unknown; H5
... Cadwallader | ... Кэдволлэдер - 1983, unknown; H5

ПЕРСОНАЛ СТАРШЕЙ ШКОЛЫ ХОГВАРТС

директор старшей школы Хогвартс: Druella Black (née Rosier) | Друэлла Блэк (дев. Розье) - 1933, pure-blood

наставник по специальности Алхимия: Melinda Bobbin | Мелинда Боббин - 1977, pure-blood/ half-blood
наставник по специальности Колдомедицина: Narcissa Malfoy (née Black) | Нарцисса Малфой (дев. Блэк) - 1955, pure-blood - до 30.10
наставник по специальности Мракоборство: ... Urquhart | ... Уркхарт - 1976, pure-blood
наставник по специальности Магическая Политология: Terence Higgs | Теренс Хиггс - 1975, pure-blood

СТУДЕНТЫ СТАРШЕЙ ШКОЛЫ ХОГВАРТС

● 7 курс

S. Fawcett | С. Фосетт - 1981, half-blood/pure-blood
... Harper | ... Харпер - 1980, half-blood
... Chambers | ... Чемберс - 1981, unknown

● 6 курс

Astoria Greengrass | Астория Гринграсс - 1982, pure-blood

0

3

http://funkyimg.com/i/Ni1a.png
http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

THE MAGIC CONVENTION
Конвент сосредоточивает в себе исполнительную и законодательную и судебную власти; его власть не ограничена никаким законом и он правит государством, как абсолютный монарх в едином лице. Решения Комитетов беспрекословно утверждаются Конвентом и становятся законами. Комиссары Конвента - должностные лица, члены высшего органа власти, основной обязанностью которых является наблюдение за исполнением декретов Магического конвента.

ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА МАГИЧЕСКОГО КОНВЕНТА
председатель конвента: Rufus Fudge | Руфус Фадж - 1958, half-blood
вице-председатель конвента, глава комитета по контролю за чистотой крови: Dolores Umbridge | Долорес Амбридж - unknown, pure-blood
вице-председатель конвента, начальник генерального штаба вооружённых сил: Greyjoy Yaxley | Грейджой Яксли - unknown, pure-blood; DE
вице-председатель, глава комитета общественного спасения и магического трибунала: Walden Macnair | Уолден Макнейр - unknown, pure-blood; DE
комиссар конвента, глава комитета по контролю магических происшествий и катастроф: Arnold Peasegood | Арнольд Пизгуд - 1958, half-blood
комиссар конвента, глава комитета регулирования магических популяций и контроля над ними: Amos Diggory | Амос Диггори - unknown, pure-blood
комиссар конвента, глава комитета по транспорту: Wilkie Twycross | Уилки Твайкросс - unknown, pure-blood/half-blood
комиссар конвента, советник председателя конвента по вопросам международного сотрудничества: Rabastan Lestrange | Рабастан Лестрейндж - 1958, pure-blood; DE

● Генеральный штаб вооружённых сил
В этом комитете работают почти все сотрудники бывших Отдела обеспечения магического правопорядка (Штаб-квартира авроров, Группа обеспечения магического правопорядка, Сектор борьбы с незаконным использованием изобретений магглов, Сектор борьбы с неправомерным использованием магии), Отдела тайн, за исключением главы отдела, и Стиратели памяти. Отдел Тайн упразднён, комнаты запечатаны, бывший Глава отдела теперь - младший советник Председателя конвента по вопросам магической безопасности. Он находится в прямом подчинении Руфуса Фаджа.

младший советник председателя конвента по вопросам магической безопасности:
вице-председатель конвента, начальник генерального штаба вооружённых сил: Greyjoy Yaxley | Грейджой Яксли - unknown, pure-blood; DE
личный секретарь главы генерального штаба вооруженных сил: Mafalda Hopkirk | Мафалда Хопкирк - unknown, pure-blood/half-blood

● хит-визарды:
командир боевой группы:
John Dawlish | Джон Долиш - unknown, half-blood
Albert Runcorn | Альберт Ранкорн - unknown, pure-blood/half-blood
Alastor Gumboil | Аластор Гамбоил - unknown, half-blood
Bob Ogden | Боб Оджен - unknown, pure-blood/half-blood
Phoebus Penrose | Фибус Пенроуз - unknown, half-blood

● стиратели памяти:
...

● Комитет общественного спасения и Магический трибунал

вице-председатель, глава комитета общественного спасения и магического трибунала: Walden Macnair | Уолден Макнейр - unknown, pure-blood; DE

судьи:
Tiberius Ogden | Тибериус Огден - unknown, pure-blood
Elphias Doge | Эльфиас Додж - 1881, pure-blood/half-blood

старший судебный секретарь: Ludovic Bagman | Людовик Бэгмен - unknown, pure-blood/half-blood
судебный секретарь: Isaak Summers | Исаак Саммэрс - 1977, half-blood

● технический персонал:
судебные приставы:
охрана:
уборщики:

● Комитет по контролю магических происшествий и катастроф

комиссар конвента, глава комитета по контролю магических происшествий и катастроф:Arnold Peasegood | Арнольд Пизгуд - 1958, half-blood
комиссар конвента, советник председателя конвента по вопросам международного сотрудничества: Rabastan Lestrange | Рабастан Лестрейндж - 1958, pure-blood; DE
помощник советника председателя по вопросам международного сотрудничества: Gilbert Wimple | Гилберт Уимпл - 1969, half-blood
личный секретарь главы комитета по контролю маг. пр. и к.: Amelia Fittleworth | Амелия Фиттлворт* - 7.06.1978, half-blood

● сотрудники комитета:
стажер: Stephen Cornfoot | Стивен Корнфут - 1979, pure-blood

● Комитет регулирования магических популяций и контроля над ними

комиссар конвента, глава комитета контроля над магическими популяциями: Amos Diggory | Амос Диггори - unknown, pure-blood
личный секретарь главы комитета контроля над маг. попул.: Morag MacDougal | Мораг МакДугал - 1980, pure-blood

● сотрудники управления по связям с гоблинами:
Cuthbert Mockridge | Катберт Мокридж - unknown, half-blood
Royden Poke | Ройден Поук - 1969, half-blood; BE
...
● сотрудники консультационного бюро по борьбе с вредителями:
...
● сотрудники подразделения зверей и существ
...
● сотрудники управления по связям с кентаврами
...
● сотрудники бюро регистрации и контроля оборотней
...
● сотрудники бюро по розыску и контролю драконов
...
● сотрудники бюро распределения домовых эльфов
...
● сотрудники комитета по избавлению от опасных существ
...

● Комитет по транспорту

комиссар конвента, глава комитета по транспорту: Wilkie Twycross | Уилки Твайкросс - unknown, pure-blood/half-blood

● сотрудники комитета:
... Edgecombe | ... Эджкомб- unknown, half-blood
Philbert Deverill | Филберт Деверилл - unknown, pure-blood/half-blood
Valmai Morgan | Валмэй Морган - unknown, unknown
Kitty Sharp | Китти Шарп - 1970, half-blood
Wilda Griffiths | Уильда Гриффитс - unknown, unknown
Scarlet Sharp | Скарлет Шарп - 1968, half-blood
Benjy Williams | Бенджи Уильямс - unknown, unknown
Finbar Quigley | Финбар Квигли - unknown, unknown
...

● Секретариат и канцелярия
младший советник председателя конвента по финансовым вопросам: Fleur Weasley (née Delacour) | Флер Уизли (дев. Делакур) - 1977, quarter-veela; VP
младший советник председателя конвента по административным вопросам: Percy Weasley | Перси Уизли - 1976, pure-blood
личный секретарь председателя конвента: Marietta Edgecombe | Мариэтта Эджкомб - 1979, half-blood; BE
пресс-атташе магического конвента: Peregrine Derrick | Перегрин Деррик - 1977, half-blood; BE

сотрудница отдела кадров: Penelope Clearwater | Пенелопа Клирвотер - 1976, muggle-born; VP

0

4

http://funkyimg.com/i/Ni6b.png
http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

POLITICAL ORGANIZATIONS
В Магической Англии существует три политических организации: поддерживающих Тёмного Лорда - Пожиратели Смерти (Death Eaters), противостоящих ему - Орден Феникса (Order of the Phoenix) и мятежная группа "Vox Populi". Также, существует преступная торговая организация Черного Рынка (Black Emporium) которая занимается поиском, покупкой и продажей запрещенных и редких предметов.

ORDER OF THE PHOENIX
Целью организации, основанной Альбусом Дамблдором, является защита магов и магглов от Пожирателей смерти и борьба с Волдемортом. Орден Феникса действует тайно от Магического Конвента, поскольку официальная позиция нередко идёт вразрез с его целями. По той же причине многие члены Ордена не афишируют свою к нему причастность. В условиях Войны за Равенство, где борьба уже идет не только с Тёмным Лордом и его приспешниками, а происходит между несколькими сторонами, Орден Феникса значительно потерял свою силу, утратив некоторых сторонников, хотя и сумев привлечь на свою сторону выпускников Хогвартса, которые поддерживали Гарри Поттера.

Kingsley Shacklebolt | Кингсли Шекболт - unknown, pure-blood/half-blood; OP
Sturgis Podmore | Старджис Подмор - 1957, unknown; OP
Dedalus Diggle | Дедалус Диггл - unknown, pure-blood/half-blood; OP
Elphias Doge | Эльфиас Додж - 1881, unknown; OP
Minerva McGonagall | Минерва МакГонагал - 4.10.1925, pure-blood/half-blood; OP
Mundungus Fletcher | Мандангус Флэтчер - 10.04.1940, half-blood; OP
Nymphadora Tonks | Нимфадора Тонкс - 1973, half-blood; OP [заявка!]
Rubeus Hagrid | Рубеус Хагрид - 6.12.1928, half-gigant; on the run; OP
Arthur Weasley | Артур Уизли - 6.02.1950, pure-blood; OP
Molly Weasley (née Prewett) | Молли Уизли (дев. Пруэтт) - 30.10.1949, pure-blood; OP
Fred Weasley | Фред Уизли - 1.04.1978, pure-blood; OP
George Weasley | Джорлж Уизли - 1.04.1978, pure-blood; OP
Alicia Spinnet | Алисия Спиннет - 1977, half-blood, OP

Neville Longbottom | Невилль Лонгботтом - 30.07.1980, pure-blood; OP
Luna 'Loony' Lovegood | Луна 'Луни' Лавгуд - 1981, pure-blood/ half-blood; OP
Ginevra Weasley | Джиневра Уизли - 11.08.1981, pure-blood; OP
Lavender Brown | Лаванда Браун - 1980, pure-blood; OP
Parvati Patil | Парвати Патил - 1980, pure-blood; OP
Seamus Finnigan | Симус Финниган - 1980, half-blood; OP
Dean Thomas | Дин Томас - 1980, half-blood; OP
Padma Patil | Падма Патил - 1980, pure-blood; OP
Hannah Abbott | Ханна Эбботт - 1979, half-blood; OP
Terry Boot | Терри Бут - 12.12.1979, half-blood; OP

DEATH EATERS
«Пожиратели Смерти» — группа тёмных волшебников последователей лорда Волан-де-Морта, сражающиеся в качестве элитных бойцов в первой и второй магических войнах. У каждого имеется особый знак пожирателя смерти Тёмная метка, посредством которой они могут связываться с Тёмным лордом.

Tom Marvolo Riddle 'Lord Voldemort' | Том Марволо Риддл 'Лорд Волдеморт' - 31.12.1926, half-blood; DE
Alecto Carrow | Алекто Кэрроу - 1956, pure-blood; DE
Amycus Carrow | Амикус Кэрроу - unknown, pure-blood/half-blood; DE
... Avery | ... Эйвери - 1960s, unknown; DE
Bellatrix Lestrange (née Black) | Беллатрикс Лестрейндж (дев. Блэк) - 1951, pure-blood; DE
... Crabbe | ... Крэбб - unknown, pure-blood; DE
... Gibbon | ... Гиббон - unknown, unknown; DE
... Goyle | ... Гойл - unknown, pure-blood; DE
... Jugson | ... Джагсон - unknown, half-blood/pure-blood; DE
Rodolphus Lestrange | Рудольфус Лестрейндж - 1960s, pure-blood; DE
Rabastan Lestrange | Рабастан Лестрейндж - 1958, pure-blood; DE
Lucius Malfoy | Люциус Малфой - 1954, pure-blood; DE
Hordus Mulciber | Хордус Мальсибер - 1955; pure-blood DE
Thorfinn Rowle | Торфинн Роул - 1951, pure-blood; DE
... Travers | ... Трэверс - unknown, unknown; DE
Walden Macnair | Уолден Макнейр - unknown, pure-blood; DE
Greyjoy Yaxley |Грейджой Яксли - unknown, pure-blood; DE
Fenrir Greyback | Фенрир Сивый - 1960s, werewolf; DE
Fergus Greengrass | Фергус Гринграсс - 1956, pure-blood; DE
... Scabior | ... Скэбиор - unknown, pure-blood/half-blood; DE
Mrs. Zabini - 1958, pure-blood;  DE

Pansy Parkinson | Пэнси Паркинсон - 1980, pure-blood; DE
Draco Malfoy | Драко Малфой - 1980, pure-blood; DE
Vincent Crabbe | Винсет Крэбб - 1980, pure-blood; DE
Gregory Goyle | Грэгори Гойл - 1979, pure-blood; DE
Blaise Zabini | Блэйз Забини - 1980, pure-blood/half-blood; DE
Bess Montgomery | Бесс Монтгомери - 1980, half-blood; DE
Tracey Davis | Трэйси Дэвис - 1980, half-blood; DE

VOX POPULI
“Vox Populi” (лат. – “голос народа”) – это оппозиционная мятежная группа, нацеленная на подавление существующих государственных структур. Целью Vox Populi является не только свержение власти, но и подавление Темного Лорда, окруженного Пожирателями смерти. Мятежники не поддерживают Орден Феникса, более того, по Англии ходят слухи, что именно организация Vox Populi стоит за вероятной смертью Гарри Поттера, Гермионы Грейнджер и Рона Уизли, хотя сами ее участники не спешат взять на себя ответственность за эти убийства.

Marcus Flint | Маркус Флинт - 1975, pure-blood; VP
Theodore Nott | Теодор Нотт - 1980, pure-blood; VP
... Nott | ... Нотт - 1955, pure-blood; VP
Lisa Turpin | Лиза Терпин - 19.12.1979, half-blood; VP
Fleur Weasley (née Delacour) | Флер Уизли (дев. Делакур) - 1977, quarter-veela; VP
William Arthur "Bill" Weasley | Уильям Артур "Билл" Уизли - 29.11.1970, pure-blood; VP
... Rosmerta | ... Розмерта - c.a. 1950, half-blood; VP
Hestia Jones | Гестия Джонс - 11-12.1970, muggle-born; VP
Penelope Clearwater | Пенелопа Клирвотер - 1976, muggle-born; VP
Lennox Campbell | Леннокс Кэмпбелл - 1972, half-blood; VP
Kevin Entwhistle | Кевин Энтвистл - 14.02.1980, muggle-born; VP
Susan Bones | Сьюзан Боунс - 17.10.1979, half-blood; VP
Daphne Greengrass | Дафна Гринграсс - 1980, pure-blood; VP
Jaime Savage | Джейме Сэвейдж - 1968, half-blood; VP
Frederick Proudfoot | Фредерик Праудфут - 1964, muggle-born; VP
Meliora Carneirus | Мелайора Карнейрус - 1969, half-blood; VP
... | ... - c.a. 1958, unknown; female; VP
... | ... - c.a. 1968, unknown; male; VP
... | ... - c.a. 1964, unknown; male; VP

BLACK EMPORIUM
“The Black Emporium” (от англ. – “черный рынок”) – это преступная торговая организация, которая занимается поиском, покупкой и продажей запрещенных и редких предметов.

Herbert Burke | Герберт Бёрк - 1903, pure-blood; BE
Prudence Williamson | Прюденс Уилльямсон - 1954, half-blood; BE
Keliani Wedo | Келиани Уидо - unknown, unknown; BE
Peregrine Derrick | Перегрин Деррик - 1977, half-blood; BE
Marietta Edgecombe | Мариэтта Эджкомб - 1979, half-blood; BE
Andy Smudgley | Энди Смаджли - 1973, half-blood; BE
Royden Poke | Ройден Поук - 1969, half-blood; BE

0

5

http://funkyimg.com/i/Ni5q.png
http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

MASS MEDIA

Основным СМИ Магической Англии является газета "Ежедневный Пророк", которая на данный момент находится под протексией Магического Конвента и, соответственно, публикует большинство статей под их надзором. Второе известное издание среди волшебников - "Придира", обладающая весьма специфическим целевой аудитории и не менее специфическим содержанием.

THE DAILY PROPHET

Газета «Ежедневный пророк» является крупнейшим органом СМИ в волшебном мире Англии. Читателям свежий номер доставляют по утрам каждый будний день совиной почтой. Оформившие годовую подписку получают на память от издательства красивый брелок.

● Руководство газеты

главный редактор: Barnabas Cuffe | Барнабас Кафф - unknown, pure-blood/half-blood
помощник главного редактора: Adrian Pucey | Эдриан Пьюси - 1978, unknown
личный секретарь главного редактора: Romilda Vane | Ромильда Вейн - 1982, unknown
редактор-распорядитель: R. Amorin | Р. Эморин - unknown, unknown
помощник редактора-распорядителя:

● Штатные сотрудники газеты

Отдел информации
репортер 1: A. Fenetre | А. Фенетр - unknown, unknown
репортер 2: Andy Smudgley | Энди Смаджли - 1973, half-blood, BE
репортер 3: Betty Braithwaite | Бэтти Брэйтвэйт - unknown, unknown
репортер 4: M. Amerinus | М. Америус - unknown, unknown
репортер 5: Meliora Carneirus | Мелайора Карнейрус - 1969, half-blood; VP
репортер 6: R. Almeidus | Р. Алмейдас - unknown, unknown
репортер 7: Rita Skeeter | Рита Скитер - 14.05.1951, half-blood
репортер 8: E. Limus | Лаймэс - unknown, unknown
репортер 9: Fay Dunbar | Фэй Данбар - 1979, half-blood
репортер 10: Lennox Campbell | Леннокс Кэмпбелл - 1972, half-blood; VP

политический аналитик:
составитель ребусов и кроссвордов:

Колонка советов
глава отдела: Winkus Oddpick | Винкус Оддпик - 1960s, unknown
советы по юридическим вопросам: Dempster Wiggleswade | Демпстер Вигглсвэйд - 1969, muggle-born, OP
советы по личным вопросам:
советы по медицинским вопросам: Helbert Spleen | Герберт Сплин - 1950s, unknown
советы по волшебным вопросам: Zamira Gulch | Замира Галч - unknown, unknown

Фоторепортеры
колдограф 1: ... Bozo | ... Бозо - 1960s, unknown
колдограф 2: Michael Corner | Майкл Корнер - 1979, half-blood

папарацци:

THE QUIBBLER

Журнал "Придира" один из самых популярных журналов о науке и жизни. Еженедельно здесь публикуются статьи о самых необычных и захватывающих явлениях природы и магии. В подарок к каждому номеру можно получить, например, "Календарь хохлатых усотесов" или астрально-спектральные очки.

● Руководство журнала

владелец издания: Xenophilius Lovegood | Ксенофилиус Лавгуд - unknown, pure-blood/half-blood
главный редактор: Xenophilius Lovegood | Ксенофилиус Лавгуд - unknown, pure-blood/half-blood

● Штатные сотрудники журнала

репортер 1: Megan Jones | Меган Джонс - 1979, muggle-born
репортер 2: Wayne Hopkins | Вэйн Хопкинс - 1979, half-blood
репортер 3:
репортер 4:
репортер 5:
фоторепортер:

0

6

http://funkyimg.com/i/Ni1U.png
http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

MUNGO'S HOSPITAL FOR MAGICAL MALADIES & INJURIES

Св. Мунго - лондонская больница магических болезней и недугов, предназначенная для лечения людей-волшебников. Изредка в больницу Св. Мунго попадают и маглы, но после окончания лечения им стирают память о пребывании здесь. В больнице Св. Мунго работают не врачи, а целители. Они носят лимонные халаты, на которых вышит герб волшебников-целителей: скрещённые волшебная палочка и кость.

заведующий больницей:
заместитель заведующего:
дежурный целитель: Hippocrates Smethwyck | Гиппократ Сметвик - unknown, unknown
медсестра 1: Elspeth Morris | Элспет Моррис* - 1969, half-blood [заявка!]
медсестра 2: Demelza Robins | Демельза Робинс - 1981, half-blood

● 0 этаж: приемная в холле
В приемной больницы привет-ведьма помогает всем, кто не знает, куда идти, неспособен нормально выразить свои мысли или же не в состоянии вспомнить, почему и каким образом оказался в больнице.

привет-ведьма 1: Patricia Stimpson | Патриция Стимпсон - 1977, unknown; G
привет-ведьма 2:

● 1 этаж: травмы от рукотворных предметов
Взрыв котла, обратное срабатывание волшебной палочки, поломка метлы и проч.

гл. заведующий отделением: Andromeda Tonks (née Black) | Андромеда Тонкс (дев. Блэк) - 1953, pure-blood
дежурный целитель:
целитель 1:
целитель 2:
стажер: Millicent Bulstrode | Миллисента Булстроуд - 1979, half-blood
стажер 2

● 2 этаж: ранения от живых существ
Укусы диких живых существ и ожоги на коже от щупалец, следы от жал и застрявшие шипы требуют немедленного обследования и принятия мер для предотвращения серьезных заболеваний.

гл. заведующий отделением:
дежурный целитель:
целитель 1:
целитель 2:
стажер: Augustus Pye | Август Пий - с.а. 1975, unknown

● 3 этаж: волшебные вирусы
Инфекционные заболевания: драконья оспа, болезнь исчезновения, грибковая золотуха и проч.

гл. заведующий отделением:
дежурный целитель:
целитель 1: Helbert Spleen | Герберт Сплин - unknown, unknown
целитель 2:
стажер: Mandy Brocklehurst | Менди Броклхарст - 1980, half-blood

● 4 этаж: отравления растениями и зельями
Если на коже выступила сыпь, вот уже несколько часов подряд мучает тошнота, а то и рвота, следует обращаться на обследование в это отделение. Резкие перепады настроения, неудержимый смех, истерика, плачь и проч. так же могут являться симптомами отравления.

гл. заведующий отделениемArgo Pyrites | Арго Пайритс - 1962, half-blood
дежурный целитель:
целитель 1:
целитель 2:
стажер: Anthony Goldstein | Энтони Голдстэин - 1979, half-blood

● 5 этаж: недуги от заклятий
Наговор это или порча, неправильно наложенные чары или другие несовместимые с жизнью заклинания, которые приводят к помутнению рассудка и прочим характерным симптомам, - все это целители больницы св. Мунго вылечат именно в этом отделении.

гл. заведующий отделением:
дежурный целитель:
целитель 1: Miriam Strout | Мириам Страут - unknown, unknown
целитель 2:
целитель 3:
стажер: Kenneth Towler | Кеннет Таулер - 1977, half-blood
стажер: Kevin Entwhistle | Кевин Энтвистл - 14.02.1980, muggle-born; VP

● 6 этаж: буфет для посетителей и больничная лавка
Место, где посетители могут отдохнуть и расслабиться за чашечкой чая с брусничным кексом, а также приобрести символический подарок пациенту.

буфетчица 1:
буфетчица 2:

0

7

http://funkyimg.com/i/Ni2N.png
http://uploads.ru/t/E/G/F/EGFrI.png

MAGIC ENGLAND
За время Войны за Равенство волшебный мир Англии претерпел изменения - многие полукровные и магглорожденные волшебники были уволены со своих постов, а некоторые были и вовсе вынуждены закрыть свои предприятия (например, близнецы Уизли, и даже популярный паб "Три метлы" оказался закрытым). Тем не менее, половина магазинов и заведений продолжают работать даже в столь беспокойное время.

● GRINGOTTS

Банк, основанный гоблином Гринготтом, в котором волшебники хранят свои сбережения. Основное здание находится в Косом переулке в Лондоне, однако существуют отделения банка и в других странах, например, в Египте. Персонал составляют в основном гоблины, однако в Гринготтсе также работают волшебники-люди. После закона о магических популяциях гоблины фактически приравниваются к животным, но Конвент не решился увольнять опытных гоблинов из банка, а поставил в управление доверенного волшебника.

управляющий банком Гринготтс: Grizel Hurtz | Гризель Хёрц - 1963, half-blood
клерк: Ernie Macmillan | Эрни Макмиллан - 1980, pure-blood
сотрудник 1:
сотрудник 2:
сотрудник 3:
стажер: Su Li | Су Ли - 1980, half-blood

● THE LEAKY CAULDRON

Невзрачный бар в Лондоне, который держит бармен Том. Имеет выход на Косой переулок и, таким образом, соединявший мир маглов и магов. Известно, что «Дырявый Котёл» не могут увидеть маглы, вместо него они увидят обычное здание. Внутри тёмный и обшарпанный. В магловском мире стоит между большим книжным магазином и магазином компакт-дисков. Кроме бара заведение является своеобразной гостиницей.

управляющий: Tom | Том - unknown, unknown
горничная:
служащий:

● FLOREAN FORTESCUE'S ICE CREAM PARLOUR

Знаменитое среди подрастающего поколения волшебников кафе, отличающееся лучшим мороженым в Косом переулке. Общительный и доброжелательный Флориан Фортескью всегда рад своим посетителям с раннего утра и до позднего вечера.

Обслуживающий персонал:
хозяин кафе-мороженого: Florean Fortescue | Флориан Фортескью - unknown, unknown
официант 1: Colin Creevey | Колин Криви - 1981, muggle-born
официант 2:

● OLLIVANDER'S WAND SHOP

«Производитель волшебных палочек с 382 г. ​​до н.э.» - так гласит вывеска на магазине волшебных палочек у Оливандера. Как юные волшебники, только поступающие в Хогвартс, так и видавшие виды маги смогут с легкостью найти здесь именно свою волшебную палочку. Старинный интерьер и весьма странный на вид продавец создают атмосферу таинственности и загадочности этой лавочки.

изготовитель палочек: Garrick Ollivander | Гэррик Оливандер - 25.09.1921, half-blood
помощник:

● EYELOPS OWL EMPORIUM

Вам нужен верный друг и лучший почтальон на долгие годы? Или вы просто любитель сов? «Совариум Элопса» предлагает самый широкий ассортимент магических птиц, от крохотных и милых сычиков, до прекрасных полярных сов. Так же вы можете найти здесь корм для самой привередливой сипухи, или красивую клетку.

продавец 1: Leanne ... | Лианна ... - 1979, unknown
продавец 2:

● SLUG & JIGGERS APOTHECRACY

Любые ингредиенты для самых сложных зелий - здесь. Темное прохладное помещение создает условия для хранения заспиртованных слизняков, а старая приветливая ведьма всегда поможет с выбором. Остерегайтесь клыков и перьев, свисающих с потолка.

продавец 1: Harold Dingle | Гарольд Дингл - 1979, unknown
помощник: Ritchie Coote | Ричи Кут - 1981, unknown

● FLOURISH AND BLOTTS BOOKSELLER

Самый известный в Косом Переулке книжный магазин «Флориш и Блоттс» нередко приглашает популярных авторов для презентации новых произведений. Однажды сам Гилдерой Локхарт раздавал автографы здесь.

владелец: ... | ... - 1950s, unknown
консультант 1: Mirthe Boender | Мирте Бундер* - 1975, squib
консультант 2:

● TWILFITT AND TATTING'S

Элитный магазин одежды в Косом переулке с солидной клиентурой и соответствующими ценами. В условиях законах о магглорожденных и кризисе среди соответствующего слоя населения, магазин Мадам Малкин закрылся и теперь «Твилфитт» остается главным местом, где волшебники могут принарядиться.

владелец:
главный помощник и консультант: Cho Chang | Чжоу Чанг - 1979, pure-blood/ half-blood
портной 1:
портной 2:

● MADAM PRIMPERNELLE'S BEAUTIFYING POTIONS

Самые именитые волшебницы приходят в лавку мадам Примпернэлль, чтобы заказать у нее лучшие духи во всем магическом Лондоне, или нужный оттенок губной помады. Здесь просто рай для тех, кто любит себя и следит за собой любимым.

владелица: ... Primpernelle | ... Примпернэлль - unknown, unknown
помощник:

● MADAM PUDDIFOOT'S TEA SHOP

Маленькое уютное кафе в центре Хогсмита украшено в теплых тонах. Здесь подают все известные сорта чая и пирожных, поэтому заведение сыскало популярность у парочек всех возрастов.

владелец: ... Puddifoot | ... Паддифут - unknown, unknown
официант 1:
официант 2:

● HOG'S HEAD INN

Странное местечко для столь же странных посетителей. Здесь вы увидите и гоблинов, и магов. И темных колдунов, и обыкновенных школьников. Бар на окраине Хогсмида собрал под своей крышей самую разношерстную публику и, будьте уверены, придя в «Кабанью голову», вы всегда сможете остаться незамеченным.

владелец: Aberforth Dumbledore | Аберфорт Дамблдор - 1883, half-blood
бармен:
официант:

● BORGIN AND BURKES

Cамое известное заведение в Лондоне, занимающееся скупкой и продажей сильных и приметных волшебных вещей, в основном связанных с Тёмной магией.

владелец: Herbert Burke | Герберт Бёрк - 1900, pure-blood; BE
помощник владельца: Prudence Williamson | Прюденс Уилльямсон - 1954, half-blood; BE
сотрудник 1: Lucian Bole | Люциан Боул - 1977, unknown
сотрудник 2: Cormac McLaggen | Кормак МакЛагген - 1979, half-blood/ pure-blood
сотрудник 3:

● DIRTY HIPPOGRIFF

Небольшой уютный бар в старом здании Косого переулка был открыт четой Клаттербаков в июне 1998 года. В отличие от большинства типично волшебных баров, ставку молодожены делают не на уют, а на ассортимент. Помимо заморских вин и высококачественного огневиски, посетители «Грязного Гиппогрифа» могут также насладиться оригинальными закусками и получить персональное предсказание будущего от хозяйки заведения.

владелец 1, бармен: Andy Clutterbuck | Энди Клаттербак* - 1968, half-blood
владелец 2, повар: Veronica Smethley | Вероника Смитли - 1974, half-blood
администратор: ... Rosmerta | ... Розмерта - c.a. 1950, half-blood VP
официант 1: Grace Bronte | Грейс Бронте* - 15.06.1981, half-blood
официант 2:

0

8

http://funkyimg.com/i/Ni76.png
______________________________________________

OTHERS

На протяжении Войны за Равенство многие волшебники, чье генеалогическое древо не удовлетворяло требованиям, остались без работы, некоторые оказались в бегах, а десятки и вовсе погибли.

● Выпускники Хогвартса

Marcus Belby | Маркус Белби - 1979, pure-blood/ half-blood
Victoria Frobisher | Виктория Фробишер - 1981, half-blood
Charles Weasley | Чарльз Уизли - 1972, pure-blood
Miles Bletchley | Майлс Блетчли - 1978, half-blood
Roger Davies | Роджер Дэвис - 1977, half-blood
Gemma Farley | Джемма Фарли - 1974, half-blood
Angelina Johnson | Анджелина Джонсон - 23.10.1977, half-blood
Geoffrey Hooper | Джефри Хупер - 1981, unknown
Andrew Kirke | Андрю Керк - 1981, unknown
Sally-Anne Perks | Салли-Энн Перкс - 1980, half-blood
Zacharias Smith | Захария Смит - 1979, half-blood
Gabriel Truman | Габриэль Труман - 1975, half-blood
Alicia Spinnet | Алисия Спиннет - 1977, half-blood, OP
... Stebbins | ... Стэббинс - 1980, unknown
Kevin Whitby | Кевин Уитби - 1982, unknown

● Преследуемые законом

Dennis Creevey | Дэннис Криви - 1982, muggle-born
Filius Flitwick | Филиус Флитвик - 17.10. year unknown, half-blood [goblin ancestry], on the run
Justin Finch-Fletchley | Джастин Финч-Флетчли - 1979, muggle-born
Firenze | Флоренц - unknown, centaur, on the run
Lee Jordan | Ли Джордан - 1977, half-blood, on the run
Robert Hilliard | Роберт Гиллиард - 1974, muggle-born
Sanguini O'Shaughnessy | Сангвини О'Шоннесcи - 1905, vampire
Ted Tonks | Тед Тонкс - 1953, muggle-born

● Музыканты поп-группы "Weird Sisters"

ритм-гитара: Heathcote Barbary | Хеаткут Барбари - 1974, unknown
волынка: Gideon Crumb | Гидон Крамб - 1975, unknown
гитара: Kirley McCormack Duke | Кирли МакКормак Дьюк - 1971, unknown
виолончель: Merton Graves | Мертон Грэйвс - 1978, unknown
ударные: Orsino Thruston | Орсино Фрастон - 1976, unknown
бас: Donaghan Tremlett | Донатан Тремлетт - 1972, unknown
вокал: Myron Wagtail | Майрон Вэгтэйл - 1970, unknown
лютня: Herman Wintringham | Герман Винтрингхэм - 1974, unknown

● Прочие персонажи

Greta Catchlove | Грета Кэтчлав - 1960, unknown - автор кулинарной книги "Зачаруй свой Сыр"
Gilderoy Lockhart | Гилдерой Локхарт - 26.01.1960, unknown - автор серии приключенческих романов
Kennilworthy Whisp | Кеннилворфи Висп - unknown, unknown - автор "Квиддич сквозь века", "Отбивая Бладжеры"
Eldred Worple | Элдред Уорпл - 12.03.1945, half-boold - автор книги "Братья по крови: моя жизнь среди вампиров"
Georgina Blackwood | Джорджина Блэквуд - 1964, muggle-born - экономка в доме Элдреда Уорпла
Celestina Warbeck | Селестина Уорбек - unknown, unknown - популярная певица
Glenda Chittock | Гленда Читток - 1964, unknown - ведущая на радио W.W.N.
Ambrosius Flume | Амброзиус Флюм - c.a. 1970, unknown, бывший владелец "Honeydukes"
Gwenog Jones | Гвеног Джонс - 1968, unknown, бывший игрок в квиддич
Lucretia Parkinson | Лукреция Паркинсон - 1956, pure-blood
Verity ... | Верити ... - unknown, unknown
... Malkin | ... Малкин - unknown, unknown, бывшая владелица "Robes for all occasions"

0

9

http://funkyimg.com/i/NimQ.png
______________________________________________

DEAD LIST

Наступили темные времена, никто этого не отрицает. Наш мир еще не сталкивался с угрозой больше, чем та, что нависла над нами сейчас. Но я говорю это всем, кто сейчас слышит меня. Мы, вечные ваши слуги, продолжим защищать вашу свободу и сражаться с темными силами, пытающимися отнять ее у вас. Ваше министерство остается сильным.

? Hermione Jean Granger | Гермиона Джин Грейнджер - 1979, muggle-born
? Ronald Bilius Weasley | Рональд Биллиус Уизли - 1980, pure-blood
? Harry James Potter | Гарри Джеймс Поттер - 1980, half-blood
? Severus Snape | Северус Снейп - 9.01.1960, half-blood, DE, OP
Elaine Balfour | Элейн Бальфур* - 1961, half-blood
Servatius Selwyn | Серватиус Селвин - 09.04.1951, pure-blood, DE
Augustus Rookwood | Августус Руквуд - unknown, unknown; DE
Oliver Wood | Оливер Вуд - 19.01.1976, pure-blood, OP
Katie Bell | Кети Белл - 1979, half-blood
Tess Montgomery | Тесс Монтгомери - 1980, half-blood
Graham Montague | Грэхэм Монтегю - 1977, pure-blood, DE
Jesse Turner | Джесси Тёрнер - 1974, half-blood
Antonin Dolohov | Антонин Долохов - 1952, pure-blood, DE
Igor Karkaroff | Игорь Каркарофф - 1950, pure-blood/half-blood, DE
Bartemius Crouch Jr. | Бартемиус Крауч Мл. - 1962, pure-blood, DE
Helena Greengrass | Хелена Гринграсс - unknown, pure-blood
Remus John Lupin | Ремус Джон Люпин - 10.03.1960, half-blood & werewolf, OP
Leah Wei | Лиа Вэй* - 1969, half-blood, BE
Angus Campbell | Ангус Кэмпбелл - 18.03.1970, half-blood, DE, BE
Christopher Campbell | Кристофер Кэмпбелл* - 17.07.1947, pure-blood, BE
Tristan Campbell | Тристан Кэмпбелл* - 30.04.1941, pure-blood, BE
Hervelline Campbell (née de Villebois) | Хвервеллин Кэмпбелл (в дев. де Вилльбоа)* - 15.11.1940, half-blood
Poline Campbell | Полин Кэмпбелл* - pure-blood, 03.01.1930
Gawain Robards | Гэвейн Робардс - unknown, unknown
... Perkins | ... Перкинс - unknown, unknown
Dirk Cresswell | Дирк Крессвелл - 1961, muggle-born
Hamish MacFarlan | Хэмиш МакФэрлан - unknown, unknown

0


Вы здесь » DYSTOPIA. terror has no shape » information » список ролей и вакансий


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно